Just because I'm the nervous type, the knives, put them out of reach. لانني شخص عصبي ابق السكاكين بعيدا
You know what, not just me. You're making everybody nervous. ليس انا فقط ، انت تجعل كل شخص عصبيا
No shit. Biochemical warfare, make anyone nervous. تباً,الحرب الكيماويه تجعل اي شخص عصبياً
Is it possible that this has turned Ken Cosgrove into a neurotic? هل من المحتمل أن هذا حوّل (كين كوزقروف) إلى شخص عصبي؟
You're quite an angry person. أنت شخص عصبيّ نوعاً ما
Three hours in customs after a 17-trillion-mile trip will make anyone cranky. ثلاثة ساعات في العادات بعد 17 رحلة بطول تريليون ميل ... ...سيجعل أي شخص عصبيّ .
The bank's founder and president, chief officer, as well, of air-headed smugness and headlong plunges unawares into the fucking abyss. مؤسسي المصرف والرئيس الرئيس المؤسس شخص عصبي متصنع ولا يأبه أنه غارق فيا لهاوية